OS DESAFIOS DA TRADUÇÃO DE VIDEOGAMES

No Tradushow, na edição de 2019, foi possível saber mais sobre tradução literária e técnica, conhecer como é o processo de controle de qualidade dentro de uma empresa de tradução, como usar uma CAT Tool, como é a dublagem e a legendagem de vídeos e muito mais!


Neste conteúdo, o Prof.º Michel Teixeira, docente da Pós-Graduação em Tradução de Inglês, dará um panorama sobre como funciona o mercado de tradução de videogames, das dificuldades específicas desta área, e muito mais.


Inscreva-se no formulário e tenha acesso ao conteúdo.

Preencha o formulário:

Ao realizar o cadastro você autoriza a Pós Estácio enviar conteúdos que possam ser do seu interesse. Respeitamos a sua privacidade e não fazemos SPAM. :)

@Pós-Graduação Estácio. Todos os Direitos Reservados.